Искать по:





 
 
 
Сортировать статьи по: дате | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Украинский Гарик 5

Автор: Владислав Красса от 10-10-2015, 10:36, Поэтические переводы, посмотрело: 102 0 0

Український Ґарик 5

 

По мотивам І. Губермана

Крізь віковії  непогоди

Хто йде, бере своє, вершить? -

Це дурень, явище природи.

Він жив, живе і буде жить.

 

Оригінал

Сквозь вековые непогоды

идет, вершит, берет свое -

дурак, явление природы,

загадка замыслов ее.

 

 

 

Категория: Стихи

 

Украинский Гарик 4

Автор: Владислав Красса от 9-10-2015, 09:57, Поэтические переводы, посмотрело: 100 0 0

 Український Ґарик 4

 

По мотивам І. Губермана

Ми усі під Богом ходим голими,

І слідкує Він за організмами:

Щастя дасть маленькими уколами,

А печалі – відерними клізмами.

 

Оригінал

Все мы перед Богом ходим голыми,

И пастух следит за организмами:

Счастье дарит мелкими уколами,

А печали – длительными клизмами.

 

 

 

Категория: Стихи

 

Украинский Гарик 3

Автор: Владислав Красса от 8-10-2015, 11:39, Поэтические переводы, посмотрело: 99 0 0

Український Ґарик 3

 

По мотивам І. Губермана

Буває – підхопишся вранці:

Душа від натхнення палає,

Жадає напруги і праці;

Та це до сніданку зникає.

 

Оригінал

Бывает – проснёшься, как птица,

Крылатой пружиной на взводе,

И хочется жить и трудиться;

Но к завтраку это проходит.

 

 

 

Категория: Стихи

 

Украинский Гарик 2

Автор: Владислав Красса от 7-10-2015, 09:30, Поэтические переводы, посмотрело: 114 0 0

Український Ґарик 2

 

По мотивам І. Губермана

Суд земний і суд небесний

Ти вершиш, Творець великий.

Та боюсь, коли воскресну,

Стріти знов ті ж самі пики.

 

Оригінал

 Суд земной и суд небесный –

Вдруг окажутся похожи.

Как боюсь, когда воскресну,

Я увидеть те же рожи.

 

 

 

Категория: Стихи

 

Украинский Гарик 1

Автор: Владислав Красса от 6-10-2015, 09:58, Поэтические переводы, посмотрело: 116 0 0

Український Ґарик 1

 

По мотивам І. Губермана

 

В юрбі ховатись -- нерозумно.

Живу, немов самотня квітка.

Серед розумних якось сумно,

А серед дурнів – дуже гидко.

 

 

Оригінал:

 

Не в силах жить я коллективно:

По воле тягостного рока

Мне с идиотами – противно,

А среди умных – одиноко.

 

 

 

Категория: Стихи

 
Назад Вперед
 
Сообщения Беседа
Друзья онлайн 0
Поиск не дал результатов...
Непрочитанных сообщений: 0

Общайтесь с Вашими друзьями и другими пользователями сайта в Чате, обменивайтесь личными сообщениями и картинками.

Если вы хотите, чтобы к вашей беседе в Чате присоединились Ваши друзья и избранные авторы, у Вас есть возможность создать Конференцию.

В Конференцию можно добавить друзей и избранных авторов, можно общаться, обмениваться картинками и обсуждать интересные темы!

Начать переписку в Конференции очень просто. Чтобы пригласить друга или избранного автора в Конференцию, необходимо нажать на кнопку "Добавить собеседника"



Инструкция по использованию чата

Как создать Конференцию?